Thursday, October 09, 2008

Le Clézio

Photo: Jessica Gow/Scanpix, via Reuters
I've never read a book by him in its entirety, mostly because I'm a much slower reader in French and J.M.G. Le Clézio is not widely translated. But Le Clézio has been one of Helmette's favorite writers since she was little. It's neat when your reading tastes receive the Nobel Prize in Literature, so congratulations to Helmette... as well as JMG.

2 comments:

Anonymous said...

le clezio deserved it because as hiorace engdahl says he was a cosmopolitan ans sensual writer

www.arelis.gr
it contains erotonomicon that was forbidden in greece due to its
critisism on american and european imperialism of the 20st and 21st century and socked the greek public opinion with its sexual scenes and the publishing houses with its literature innovations
[including the poems new york olympia and exhibition of orthodromic retrospection]

Anonymous said...

The hot-off-the-presses FRANCE: A TRAVELER'S LITERARY COMPANION, edited by William Rodamor and Anna Livia, includes a piece by Le Clezio. Here's the publisher's website: www.whereaboutspress.com